Skip to content
Εἶπον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι πρὸς ἑαυτούς, Ποῦ οὗτος μέλλει πορεύεσθαι ὅτι ἡμεῖς οὐχ εὑρήσομεν αὐτόν; Μὴ εἰς τὴν διασπορὰν τῶν Ἑλλήνων μέλλει πορεύεσθαι, καὶ διδάσκειν τοὺς Ἕλληνας;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2036  [list]
Λογεῖον
Eipon
Εἶπον
I said
V-AIA-3P
Strongs 3767  [list]
Λογεῖον
oun
οὖν
therefore
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
hoi
οἱ
the
Art-NMP
Strongs 2453  [list]
Λογεῖον
Ioudaioi
Ἰουδαῖοι
Casters
Adj-NMP
Strongs 4314  [list]
Λογεῖον
pros
πρὸς
toward
Prep
Strongs 1438  [list]
Λογεῖον
heautous
ἑαυτούς
themselves
RefPro-AM3P
Strongs 4226  [list]
Λογεῖον
Pou
Ποῦ
Where
Adv
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
houtos
οὗτος
this one
DPro-NMS
Strongs 3195  [list]
Λογεῖον
mellei
μέλλει
is about
V-PIA-3S
Strongs 4198  [list]
Λογεῖον
poreuesthai
πορεύεσθαι
to lead across
V-PNM/P
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
hoti
ὅτι
that
Conj
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
hēmeis
ἡμεῖς
we
PPro-N1P
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
ouch
οὐχ
not
Adv
Strongs 2147  [list]
Λογεῖον
heurēsomen
εὑρήσομεν
will find
V-FIA-1P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
auton
αὐτόν
himself
PPro-AM3S
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον

μὴ
not
Adv
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 1290  [list]
Λογεῖον
Diasporan
Διασπορὰν
Dispersion
N-AFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tōn
τῶν
the
Art-GMP
Strongs 1672  [list]
Λογεῖον
Hellēnōn
Ἑλλήνων
Greeks
N-GMP
Strongs 3195  [list]
Λογεῖον
mellei
μέλλει
is about
V-PIA-3S
Strongs 4198  [list]
Λογεῖον
poreuesthai
πορεύεσθαι
to lead across
V-PNM/P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1321  [list]
Λογεῖον
didaskein
διδάσκειν
to teach
V-PNA
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tous
τοὺς
the
Art-AMP
Strongs 1672  [list]
Λογεῖον
Hellēnas
Ἕλληνας
Greeks
N-AMP
RBT Translation:
Therefore the Casters said toward themselves, "Where is himself about to lead across, that ourselves find himself not? Is he not about to lead across into the Scattering [thorough, of the seed] of the Greeks and teach the Greeks?
LITV Translation:
Then the Jews said amongst themselves, Where is this one about to go that we will not find him? Is he about to go to the Dispersion of the Greeks, and to teach the Greeks?
ESV Translation:
The Jews said to one another, “Where does this man intend to go that we will not find him? Does he intend to go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks?

Footnotes