Skip to content
Ἐάν τις θέλῃ τὸ θέλημα αὐτοῦ ποιεῖν, γνώσεται περὶ τῆς διδαχῆς, πότερον ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐστιν, ἢ ἐγὼ ἀπ᾽ ἐμαυτοῦ λαλῶ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1437  [list]
Λογεῖον
ean
ἐάν
if
Conj
Strongs 5100  [list]
Λογεῖον
tis
τις
anyone
IPro-NMS
Strongs 2309  [list]
Λογεῖον
thelē
θέλῃ
desires
V-PSA-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 2307  [list]
Λογεῖον
thelēma
θέλημα
will
N-ANS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 4160  [list]
Λογεῖον
poiein
ποιεῖν
to make
V-PNA
Strongs 1097  [list]
Λογεῖον
gnōsetai
γνώσεται
he will know
V-FIM-3S
Strongs 4012  [list]
Λογεῖον
peri
περὶ
around
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 1322  [list]
Λογεῖον
didachēs
διδαχῆς
doctrine
N-GFS
Strongs 4220  [list]
Λογεῖον
poteron
πότερον
which of two
Adv
Strongs 1537  [list]
Λογεῖον
ek
ἐκ
from out
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 2316  [list]
Λογεῖον
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
Strongs 2228  [list]
Λογεῖον
ē

or
Conj
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
egō
ἐγὼ
myself
PPro-N1S
Strongs 575  [list]
Λογεῖον
ap’
ἀπ’
away from
Prep
Strongs 1683  [list]
Λογεῖον
emautou
ἐμαυτοῦ
myself
PPro-GM1S
Strongs 2980  [list]
Λογεῖον
lalō
λαλῶ
I chatter
V-PIA-1S
RBT Translation:
If anyone desires to make the Desire of himself, he will know around the Doctrine, which of the two she is from out of the God, or if myself is chirping away from myself.
LITV Translation:
If anyone desires to do His will, he will know concerning the doctrine, whether it is of God, or I speak from Myself.
ESV Translation:
If anyone’s will is to do God’s will, he will know whether the teaching is from God or whether I am speaking on my own authority.

Footnotes