Skip to content
יהוה תורת שמוע אבו לא בנים כחשים בנים הוא מרי עם כי
He Istorat/directionNoneNonenotbuilders/sonsNonebuilders/sonsHimselfNonetogether with/a peoplefor
| |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For this is a people of contradiction, sons of lies, sons who will not to hear the law of Jehovah.
LITV Translation:
that this is a rebellious people, lying sons; sons who are not willing to hear the law of Jehovah;
ESV Translation:
For they are a rebellious people, lying children, children unwilling to hear the instruction of the LORD;
Brenton Septuagint Translation:
For the people is disobedient, false children, who would not hear the law of God:

Footnotes