Chapter 3
Isaiah 3:21
ה אף | ו נזמי | ה טבעות |
None | None | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 639 | אף ʼaph Definition: properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire Root: from H599 (אנף); Exhaustive: from אנף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 5141 | נזם nezem Definition: a nose-ring Root: from an unused root of uncertain meaning; Exhaustive: from an unused root of uncertain meaning; a nose-ring; earring, jewel. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 2885 | טבעת ṭabbaʻath Definition: properly, a seal (as sunk into the wax), i.e. signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind Root: from H2883 (טבע); Exhaustive: from טבע; properly, a seal (as sunk into the wax), i.e. signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind; ring. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. |
RBT Hebrew Literal:
None
RBT Paraphrase:
And the Sinking-ones [signet-rings], and rings of the Breath [Nostril]
And the Sinking-ones [signet-rings], and rings of the Breath [Nostril]
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The signet rings and the rings of the nose.
The signet rings and the rings of the nose.
LITV Translation:
the rings and nose jewels;
the rings and nose jewels;
ESV Translation:
the signet rings and nose rings;
the signet rings and nose rings;
Brenton Septuagint Translation:
and the earrings, and the garments with scarlet borders, and the garments with purple grounds,
and the earrings, and the garments with scarlet borders, and the garments with purple grounds,