Skip to content
תראינה עורים עיני ו מ חשך ו מ אפל ספר דברי ה חרשים ה הוא ב יום ו שמעו
NoneNoneeye of myself/eyesNoneNonea bookmy wordNoneHimselfwithin the Dayand they have heard
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In that day the deaf heard the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of thick darkness, and darkness.
LITV Translation:
And in that day the deaf shall hear the words of a book; and the eyes of the blind shall see out of their gloom and out of darkness.
ESV Translation:
In that day the deaf shall hear the words of a book, and out of their gloom and darkness the eyes of the blind shall see.
Brenton Septuagint Translation:
And in that day the deaf shall hear the words of the book, and they that are in darkness, and they that are in mist: the eyes of the blind shall see,

Footnotes