Skip to content
RBT Translation:
And he is calling-out אֶת-his name Rest,221 to say, `This one is consoling us from our made-one, and from a pain222 of our hands, because of the Red-one whom Yahweh has cursed.`
LITV Translation:
And he called his name Noah, saying, This one shall comfort us concerning our work and the toil of our hands because of the ground which the Lord has cursed.
ESV Translation:
and called his name Noah, saying, “Out of the ground that the LORD has cursed, this one shall bring us relief from our work and from the painful toil of our hands.”
Brenton Septuagint Translation:
And he called his name Noah, saying, This one will cause us to cease from our works, and from the toils of our hands, and from the earth, which the Lord God has cursed.

Footnotes

221

Rest is Hebrew for rest. Strong’s #5146, Noach.

222

Paragogic nun. Strong’s #6093, עִצָּבוֹן itstsabon. Masculine singular a pain.