Skip to content
RBT Hebrew Literal:
And Yahweh elohim is sending him forth from the enclosure of Eden to serve אֶת-the Red-one which he has been taken from out of there.
RBT Paraphrase:
Till the Ground from Which he was Taken
And He Is mighty ones is sending out himself from the Protected-Garden of Delight to serve the self eternal Ground of Adam ("Adamah"), from out of whom he was taken.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah God will send him forth from the garden of Eden to work the earth which he was taken from there. 24And he will drive out Adam; and he will set up from the east of the garden of Eden, cherubims, and a flaming sword, turning itself about to keep the way of the tree of lives.
LITV Translation:
Jehovah God sent him out of the garden of Eden to till the ground out of which he was taken.
ESV Translation:
therefore the LORD God sent him out from the garden of Eden to work the ground from which he was taken.
Brenton Septuagint Translation:
So the Lord God sent him forth out of the garden of Delight to cultivate the ground out of which he was taken.

Footnotes