Skip to content
RBT Translation:
And the Red-one is summoning names to the whole of the Behemah, and to the Flying-one of the Dual-Heavens, and to the whole living one of the Field. And for the Red-one the surrounding-help has not found according to his opposite.95
RBT Paraphrase:
He has found not One Like himself
And the Man is summoning names, every Beast, and the bird of the dual heavenly ones, and every animal of the Field. And the surrounding help has not found for the Man any like the opposite of himself.
LITV Translation:
And the man called names to all the cattle, and to the birds of the heavens, and to every animal of the field. But no helper suited to him was found for a man.
ESV Translation:
The man gave names to all livestock and to the birds of the heavens and to every beast of the field. But for Adam there was not found a helper fit for him.
Brenton Septuagint Translation:
And Adam gave names to all the cattle and to all the birds of the sky, and to all the wild beasts of the field, but for Adam there was not found a help like to himself.

Footnotes

95

Adam's Brothers

Strong’s #5048, neged, in front of, in sight of, corresponding to. “Eve” is saying something about the sons who become conformed to the same image (Rom. 8:15, 29)—replicas, reflections, twins.

This is the first act of Yahweh elohim “causing to come in toward Adam” yet no counterpart opposite is found. This is not a narrative of a man needing a lady but of type and antitype. In Adam’s dead sleep (curse of the law), Yahweh elohim performs his second act when Adam’s rib is taken out of his “middle” and built up and “caused to come in toward Adam.” The obvious sense of this word is that of a reflective opposite as illustrated in the Proverb,

Like the dual-water-ones of the Faces to the Faces—so is the heart of the Adam to the Adam.” (Proverbs 27:19 RBT)

The preposition ל in Proverbs 27:19, “to the Faces” is often used in Hebrew to denote something becoming or possessing. Two “contradictions” or “opposites” become something new altogether. This use of the preposition is common in many contexts, i.e. “and she [Sarah] has become to nations” (Gen. 17:16 RBT)