Skip to content
RBT Translation:

And Yahweh elohim is taking84 אֶת-the Red-one and he is leading himself84b in the enclosure of Eden, to serve her, and to guard her.85

RBT Paraphrase:
He Leads me in the Way...
And He is mighty ones is taking hold of the self eternal Man, and he is leading himself within the Protected-Garden of Delight, to serve her, and to keep watch over her.
LITV Translation:
And Jehovah God took the man and put him into the Garden of Eden, to work it and to keep it.
ESV Translation:
The LORD God took the man and put him in the garden of Eden to work it and keep it.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord God took the man whom he had formed, and placed him in the garden of Delight, to cultivate and keep it.

Footnotes

84

elohim is taking Adam. See note on “taken” in Genesis 2:23. The headship of elohim, Christ, men, and the Woman/Church is perhaps seen in this engimatic verse,

But I want you to understand that of the whole man the head is the Christ, the head now of woman the man, the head now of the Christ the God.” 1 Corinthians 11:3 literal.

84b

Strongs #5148 נָחָה to lead, guide.

The word וינחהוּ (va-yanchéhu) is a Hebrew verb from the root נ-ח-ה, which means "to guide" or "to lead." It is in the third person masculine singular imperfect form and means "and he is leading him" or "and he is guiding him."

Let's break it down:

  1. וי ("vay-"): This prefix is a common Hebrew prefix indicating the past tense in narrative form, often translated as "and."

  2. נחה : The root of the verb means "to guide" or "to lead."

  3. הו- ("-hu"): This suffix is a pronoun meaning "him," indicating that the subject (he) is leading or guiding someone else (him).

85

Strong’s #8104, shamar. To guard, watch, preserve. The idea of keep, as this word often gets translated, has come to invoke the idea of rote obedience, i.e. “keep my commandments” Ex. 16:28, “keep my covenant” Ex. 19:5. When this was never the intended idea. Rather we were supposed to pay attention to, watch, guard, and preserve his commandments and covenant which calls the mind to be awake and alert to serving the Law according to the Spirit and not according to the letter (Rom. 7:6).