Chapter 19
Genesis 19:3
RBT Translation:
And he pecked661 in them greatly, and they are turning aside toward him, and they are coming in toward his house, and he is making to-themselves a drink, and has baked unleavened ones; and they are eating.
LITV Translation:
And he much urged them, and they turned into him and came into his house. And he made a feast for them. And he baked unleavened cakes, and they ate.
And he much urged them, and they turned into him and came into his house. And he made a feast for them. And he baked unleavened cakes, and they ate.
ESV Translation:
But he pressed them strongly; so they turned aside to him and entered his house. And he made them a feast and baked unleavened bread, and they ate.
But he pressed them strongly; so they turned aside to him and entered his house. And he made them a feast and baked unleavened bread, and they ate.
Brenton Septuagint Translation:
And he constrained them, and they turned aside to him, and they entered into his house, and he made a feast for them, and baked unleavened cakes for them, and they did eat.
And he constrained them, and they turned aside to him, and they entered into his house, and he made a feast for them, and baked unleavened cakes for them, and they did eat.
Footnotes
661 | Strong’s #6484, patsar. Strong – to peck at. BDB – to push, press. Gesenius – to beat, make blunt. Fuerst – to cut into, notch. The consensus seems to favor Strong’s definition. Occurs only 7 times. “…sorrow and teraphim-healers cause to peck…” 1 Sam. 15:23 literal |