Skip to content
ו גדליה ו יריב ו אליעזר מעשיה ו אחי ו יוצדק בן ישוע מ בני נכריות נשים השיבו אשר ה כהנים מ בני ו ימצא
NoneNoneNoneNoneNoneNonebuilder/sonNonefrom sonsNonewomenNonewho/whichNonefrom sonsand he is finding
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And there will be found from the sons of the priest who dwelt with strange wives: from the sons of Joshua son of Josedek and his brethren: Maaseiah and Eleazar, and Jarib and Gedaliah.
LITV Translation:
And among the sons of the priests, these were found who had dwelt with foreign women: From the sons of Jeshua the son of Jozadak and his brothers: Maaseiah, and Eliezer, and Jarib, and Gedaliah.
ESV Translation:
Now there were found some of the sons of the priests who had married foreign women: Maaseiah, Eliezer, Jarib, and Gedaliah, some of the sons of Jeshua the son of Jozadak and his brothers.
Brenton Septuagint Translation:
And there were found some of the sons of the priests who had taken strange wives: of the sons of Jeshua the son of Jozadak, and his brethren; Maaseiah, and Eliezer, and Jarib, and Gedaliah.

Footnotes