Chapter 38
Ezekiel 38:5
ו כובע | מגן | כל ם | את ם | ו פוט | כוש | פרס |
and helmet | a shield | all of themselves | their eternal selves | Afflicted ("Put") | Blackened ("Cush") | Split ("Paras") |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 3553 | כובע kôwbaʻ Definition: a helmet (as arched) Root: from an unused root meaning to be high or rounded; Exhaustive: from an unused root meaning to be high or rounded; a helmet (as arched); helmet. Compare קובע. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 4043 מגן mâgên Definition: a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile Root: also (in plural) feminine מגנה; from H1598 (גנן); Exhaustive: also (in plural) feminine מגנה; from גנן; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile; [idiom] armed, buckler, defence, ruler, [phrase] scale, shield. | 9028 | הם None Definition: their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural 3605 כל kôl Definition: properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) Root: or (Jeremiah 33:8) כול; from H3634 (כלל); Exhaustive: or (Jeremiah 33:8) כול; from כלל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). | 9038 | הם None Definition: them, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine plural Root: None Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine plural 854 את ʼêth Definition: properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc. Root: probably from H579 (אנה); Exhaustive: probably from אנה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. | 6316 | פוט Pûwṭ Definition: Put, a son of Ham, also the name of his descendants or their region, and of a Persian tribe Root: of foreign origin; Exhaustive: of foreign origin; Put, a son of Ham, also the name of his descendants or their region, and of a Persian tribe; Phut, Put. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 3568a כוש Kûwsh Definition: Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite Root: probably of foreign origin; Exhaustive: probably of foreign origin; Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite; Chush, Cush, Ethiopia. | 6539 פרס Pâraç Definition: Paras (i.e. Persia), an Eastern country, including its inhabitants Root: of foreign origin; Exhaustive: of foreign origin; Paras (i.e. Persia), an Eastern country, including its inhabitants; Persia, Persians. |
RBT Translation:
Split ("Paras") Blackened ("Cush") Afflicted ("Put") their eternal selves all of them a shield and helmet
RBT Paraphrase:
Split ("Paras"), Blackened ("Cush"), Afflicted ("Put"),1, their eternal self, all of them of a shield and helmet.
Split ("Paras"), Blackened ("Cush"), Afflicted ("Put"),1, their eternal self, all of them of a shield and helmet.
LITV Translation:
Persia, Ethiopia, and Libya are with them, all of them with shield and helmet;
Persia, Ethiopia, and Libya are with them, all of them with shield and helmet;
ESV Translation:
Persia, Cush, and Put are with them, all of them with shield and helmet;
Persia, Cush, and Put are with them, all of them with shield and helmet;
Brenton Septuagint Translation:
Persians, and Ethiopians, and Libyans; all with helmets and shields.
Persians, and Ethiopians, and Libyans; all with helmets and shields.
Footnotes
Eze. 38:5 |