Skip to content
עלי ו ו הנבא ו תבל משך ראש נשיא ה מגוג ארץ גוג אל פני ך שים אדם בן
upon himselfand prophesyShe is Conducted ("Tubal")Draw ("Meshek")headprincethe Place of Gogan earthGogtowardthe faces of yourselfsetmanbuilder/son
| | | | | | | |
RBT Translation:
builder/son man set the faces of yourself toward Gog an earth the Place of Gog prince head Draw ("Meshek") She is Conducted ("Tubal") and prophesy upon himself
RBT Paraphrase:
נשיא ראש - prince of a head
Son of a man, set the faces of yourself toward Gog of an earth of the Place of Gog, a prince of a head of He Has Drawn ("Meshek") and She is Conducted/Led ("Tubal"), and prophesy upon himself,
GoG and the "Place of GoG" The earliest pictographs of the letter gimel "ג" are of a foot/camel, i.e. the split hoof of the camel...
the letter vav ו being the "head"
LITV Translation:
Son of man, set your face against Gog, the land of Magog, the prince of Rosh, Meshech, and Tubal, and prophesy against him.
ESV Translation:
“Son of man, set your face toward Gog, of the land of Magog, the chief prince of Meshech and Tubal, and prophesy against him
Brenton Septuagint Translation:
Son of man, set thy face against Gog, and the land of Magog, Rhos, prince of Meshech and Tubal, and prophesy against him,

Footnotes