Skip to content
נפלו ב תוכ ך קהל ך ו כל מערב ך מים ב מעמקי מ ימים נשברת עת
they have fallenin the handassembly of yourselfand every/allNonedual waterwithin the deep onesfrom daysNonetime
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The time thou wert broken from the seas in the depths of the waters, thy traffic and all thy convocation fell in the midst of thee.
LITV Translation:
At this time you are broken from the seas. By the depths of the waters your goods and all your assembly have fallen in your midst.
ESV Translation:
Now you are wrecked by the seas, in the depths of the waters; your merchandise and all your crew in your midst have sunk with you.
Brenton Septuagint Translation:
Now art thou broken in the sea, thy traders are in the deep water, and all thy company in the midst of thee: all thy rowers have fallen.

Footnotes