Skip to content
מר מספד נפש ב מר אלי ך ו בכו שקים ו חגרו קרחה אלי ך ו הקריחו
myrrh/bittera mourningsoulin the handtoward yourselfNonesackclothsNonebaldnesstoward yourselfNone
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they made themselves bald with baldness for thee, and they girded themselves with sackcloth, and they wept for thee with bitterness of soul and bitter wailing.
LITV Translation:
And they shall be bald for you and gird with sackcloth; and they shall weep for you with bitterness of soul, a bitter wailing.
ESV Translation:
they make themselves bald for you and put sackcloth on their waist, and they weep over you in bitterness of soul, with bitter mourning.

Footnotes