Skip to content
מ ל מעל ה עלי הם ישראל אלהי ו כבוד ה קדמוני יהוה בית שער פתח ו יעמד ל עמת ם ו ה אופנים ב צאת ם ל עינ י ה ארץ מן ו ירומו כנפי הם את ה כרובים ו ישאו
Noneupon themselvesGod Straightenedmighty onesand gloryNoneHe Ishousegatehe has openedAnd he is standing byNoneNonein the handby the dual eyesthe Earthfrom out ofNoneNoneאת-self eternalNoneand they are lifting up
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the cherubs will lift up their wings, and will rise from the earth before mine eyes: in their going forth and the wheels with them, and they will stand at the door of the eastern gate of the house of Jehovah; and the glory of the God of Israel over them from above.
LITV Translation:
And the cherubs lifted their wings and rose up from the earth in my sight. When they went out, the wheels also were with them. And he stood at the door of the gate of the house of Jehovah, the eastern gate And the glory of the God of Israel was over them from above.
ESV Translation:
And the cherubim lifted up their wings and mounted up from the earth before my eyes as they went out, with the wheels beside them. And they stood at the entrance of the east gate of the house of the LORD, and the glory of the God of Israel was over them.
Brenton Septuagint Translation:
And the cherubs lifted up their wings, and mounted up from the earth in my sight: when they went forth, the wheels were also beside them, and they stood at the entrance of the front gate of the house of the Lord; and the glory of the God of Israel was upon them above.

Footnotes