Skip to content
מ אצל ם הם גם ה אופנים יסבו לא ה ארץ מ על ל רום כנפי הם את ה כרובים ו ב שאת אצל ם ה אופנים ילכו ה כרובים ו ב לכת
NonethemeselvesalsoNoneNonenotthe Earthfrom uponNoneNoneאת-self eternalNoneNoneNoneNoneNoneNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And in the going of the cherubs, the wheels by them will go: and in the lifting up of the cherubs their wings to rise up from the earth, the wheels they also from beside them will not turn.
LITV Translation:
And in the going of the cherubs, the wheels went beside them. And when the cherubs lifted their wings to soar from the earth, the wheels did not turn from beside them, even they.
ESV Translation:
And when the cherubim went, the wheels went beside them. And when the cherubim lifted up their wings to mount up from the earth, the wheels did not turn from beside them.
Brenton Septuagint Translation:
And when the cherubs went, the wheels went, and they were close to them: and when the cherubs lifted up their wings to mount up from the earth, their wheels turned not.

Footnotes