Skip to content
ל יהוה ל זבח ה עם את שלח ל בלתי התל פרעה יסף אל רק מחר ו מ עמ ו מ עבדי ו מ פרעה ה ערב ו סר יהוה אל ו העתרתי מ עמ ך יוצא אנכי הנה משה ו יאמר
to He isNonethe Gathered Peopleאת-self eternalhe has sentin order that notNoneNoneNonea godNonetomorrowNoneNoneNonethe DuskNoneHe IstowardNoneNoneNonemy selfBeholdDrawn Out ("Moses")and he is saying
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go! Sacrifice to your God in the land.
ESV Translation:
Then Pharaoh called Moses and Aaron and said, “Go, sacrifice to your God within the land.”
Brenton Septuagint Translation:
And Moses said, I then will go forth from thee and pray to God, and the dog fly shall depart both from thy servants, and from thy people tomorrow. Do not thou, Pharaoh, deceive again, so as not to send the people away to do sacrifice to the Lord.

Footnotes