Chapter 24
Exodus 24:9
ישראל | מ זקני | ו שבעים | ו אביהוא | נדב | ו אהרן | משה | ו יעל |
God Straightened | from aged men | and seventy | My Father Himself | Volunteer | and Inner Light | Drawn Out ("Moses") | and he is climbing up |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 3478 ישראל Yisrâʼêl Definition: Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity Root: from H8280 (שרה) and H410 (אל); he will rule as God; Exhaustive: from שרה and אל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel. | 2205 | זקן zâqên Definition: old Root: from H2204 (זקן); Exhaustive: from זקן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. 9006 מ None Definition: from Root: None Exhaustive: None | 7657 | שבעים shibʻîym Definition: seventy Root: multiple of H7651 (שבע); Exhaustive: multiple of שבע; seventy; seventy, threescore and ten ([phrase] -teen). 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 30 | אביהוא ʼĂbîyhûwʼ Definition: Abihu, a son of Aaron Root: from H1 (אב) and H1931 (הוא); father (i.e. worshipper) of Him (i.e. God); Exhaustive: from אב and הוא; father (i.e. worshipper) of Him (i.e. God); Abihu, a son of Aaron; Abihu. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 5070 נדב Nâdâb Definition: Nadab, the name of four Israelites Root: from H5068 (נדב); liberal; Exhaustive: from נדב; liberal; Nadab, the name of four Israelites; Nadab. | 175 | אהרון ʼAhărôwn Definition: Aharon, the brother of Moses Root: of uncertain derivation; Exhaustive: of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses; Aaron. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 4872 משה Môsheh Definition: Mosheh, the Israelite lawgiver Root: from H4871 (משה); drawing out (of the water), i.e. rescued; Exhaustive: from משה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses. | 5927 | עלה ʻâlâh Definition: to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. 9001 ו None Definition: sequential 'and' Root: None Exhaustive: Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future<->past) |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
LITV Translation:
And Moses and Aaron went up with Nadab and Abihu, and seventy from the elders of Israel.
And Moses and Aaron went up with Nadab and Abihu, and seventy from the elders of Israel.
ESV Translation:
Then Moses and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel went up,
Then Moses and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel went up,
Brenton Septuagint Translation:
And Moses went up, and Aaron, and Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel.
And Moses went up, and Aaron, and Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel.