Skip to content
אל הם יגש דברים בעל מי עמ כם ו חור אהרן ו הנה אלי כם נשוב אשר עד ב זה ל נו שבו אמר ה זקנים ו אל
toward themselvesNoneNoneNonewhoin company with yourselvesNoneInner Light ("Aaron")and behold!toward yourselvesNonewhom/straightlyuntil/testimonyNoneto ourselvesNonehe has saidNoneand toward/don't
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And he said to the elders, Wait here for us until we return to you. And, behold, Aaron, who is a master of matters, and Hur are with you; let him approach to them.
ESV Translation:
And he said to the elders, “Wait here for us until we return to you. And behold, Aaron and Hur are with you. Whoever has a dispute, let him go to them.”
Brenton Septuagint Translation:
And to the elders they said, Rest there till we return to you; and behold, Aaron and Hur are with you: if any man have a cause to be tried, let them go to them.

Footnotes