Skip to content
חזקה ב יד מ מצרים הוצאת אשר ב גדל ך פדית אשר ו נחלת ך עמ ך תשחת אל יהוה אדני ו אמר יהוה אל ו אתפלל
Nonein the handNoneNonewhom/straightlyin the handNonewhom/straightlyNoneNoneNonedo notHe Ismastersand he saidHe IstowardNone
| | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And I prayed to Jehovah, and said, O Lord Jehovah, do not destroy Your people, and Your inheritance whom You have redeemed in Your greatness; whom You have brought out of Egypt with a mighty hand.
ESV Translation:
And I prayed to the LORD, ‘O Lord GOD, do not destroy your people and your heritage, whom you have redeemed through your greatness, whom you have brought out of Egypt with a mighty hand.
Brenton Septuagint Translation:
And I prayed to God, and said, O Lord, King of gods, destroy not thy people and thine inheritance, whom thou didst redeem, whom thou broughtest out of the land of Egypt with thy great power, and with thy strong hand, and with thy high arm.

Footnotes