Skip to content
את כם יהוה צוה אשר ה דרך מן מהר סרתם מסכה עגל ל כם עשיתם אלהי כם ל יהוה חטאתם ו הנה ו ארא
your eternal selvesHe IsNonewhom/straightlyNonefrom outNoneNoneNoneNoneto yourselvesNonemighty ones of yourselvesto He isNoneand behold!and I am seeing
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
and I looked; and, behold! You had sinned against Jehovah your God; you had made a casted calf for yourselves; you had quickly turned out of the way which Jehovah had commanded you.
ESV Translation:
And I looked, and behold, you had sinned against the LORD your God. You had made yourselves a golden calf. You had turned aside quickly from the way that the LORD had commanded you.
Brenton Septuagint Translation:
And when I saw that ye had sinned against the Lord your God, and had made to yourselves a molten image, and had gone astray out of the way, which the Lord commanded you to keep;

Footnotes