Skip to content
מסכה ל הם עשו צוית ם אשר ה דרך מן מהר סרו מ מצרים הוצאת אשר עמ ך שחת כי מ זה מהר רד קום אל י יהוה ו יאמר
Noneto themselvesthey have madeNonewho/whichNonefrom out offrom a mountainNonefrom Dual-SiegeNonewho/whichin company/equally with youNoneforfrom this onefrom a mountainNonestandtoward myselfHe Isand he is saying
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will say to me, Arise, go from this mountain; for thy people were corrupted which thou broughtest forth from Egypt; they turned aside quickly from the way which thou didst command them; they made to themselves a molten thing.
LITV Translation:
and Jehovah said to me, Rise up, go down quickly from here; for your people whom you have brought out of Egypt have acted corruptly; they have quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made themselves a casted image.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord said to me, Arise, go down quickly from hence, for thy people whom thou broughtest out of the land of Egypt have transgressed; they have gone aside quickly out of the way which I commanded them, and have made themselves a molten image.

Footnotes