Skip to content
יריח ן ו לא יאכלו ן ו לא ישמעו ן ו לא יראו ן לא אשר ו אבן עץ אדם ידי מעשה אלהים שם ו עבדתם
their inner selves are causing to smelland nottheir inner selves are to eatand nottheir inner selves are to hearand nottheir inner selves are to seenotwhom/straightlyNoneNonemanthe hand of myselfNonemighty onesnameNone
| | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And there you shall serve other gods, the work of man's hands, wood and stone, which cannot see, nor hear, nor eat, nor smell.
ESV Translation:
And there you will serve gods of wood and stone, the work of human hands, that neither see, nor hear, nor eat, nor smell.
Brenton Septuagint Translation:
And ye shall there serve other gods, the works of the hands of men, wood and stones, which cannot see, nor can they hear, nor eat, nor smell.

Footnotes