Skip to content
וימת שם משה עבד־ יהוה בארץ מואב על־ פי יהוה
יהוה פי על מואב ב ארץ יהוה עבד משה שם ו ימת
He Ismouth of myselfupon/against/yokeNonein the earthHe Ismale-servantDrawn Out ("Moses")there/name/he setNone
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Moses the servant of Jehovah will die there in the land of Moab, at the mouth of Jehovah.
LITV Translation:
And Moses the servant of Jehovah died there in the land of Moab, according to the command of Jehovah.
ESV Translation:
So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD,
Brenton Septuagint Translation:
So Moses the servant of the Lord died in the land of Moab by the word of the Lord.

Footnotes