Skip to content
תחת ו לא תירא לא יעזב ך ו לא ירפ ך לא עמ ך יהיה הוא ל פני ך ה הלך הוא ׀ ו יהוה
belowand notNonenotNoneand notNonenotin company/equally with youhe is becomingHimselfto the faces of yourselfthe One who walksHimselfand He Is
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah he goes before thee; he shall be with thee; he will not relax thee, and he will not forsake thee; thou shalt not fear, and thou shalt not be dismayed.
LITV Translation:
And Jehovah is He who is going before you; He Himself shall be with you; He shall not fail you nor forsake you. Do not fear nor be afraid.
ESV Translation:
It is the LORD who goes before you. He will be with you; he will not leave you or forsake you. Do not fear or be dismayed.”
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord that goes with thee shall not forsake thee nor abandon thee; fear not, neither be afraid.

Footnotes