Skip to content
קשה עבדה עלי נו ו יתנו ו יענו נו ה מצרים את נו ו ירעו
hard/severeNoneupon ourselvesNoneNoneNoneNoneNone
| | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And the Egyptians dealt ill with us, and afflicted us, and put hard labor on us.
ESV Translation:
And the Egyptians treated us harshly and humiliated us and laid on us hard labor.
Brenton Septuagint Translation:
And the Egyptians afflicted us, and humbled us, and imposed hard tasks on us:

Footnotes