Skip to content
אלהי ך יהוה אהב ך כי ל ברכה ה קללה את ל ך אלהי ך יהוה ו יהפך בלעם אל ל שמע אלהי ך יהוה אבה ו לא
gods of yourselfHe IsNoneforNoneNoneאת-self eternalto yourself/walkgods of yourselfHe IsNoneNonea god/dont/towardNonegods of yourselfHe IsNoneand not
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou shalt not seek their peace and their good all thy days to forever.
LITV Translation:
You shall not seek their peace nor their prosperity all your days, perpetually.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
But the Lord thy God would not hearken to Balaam; and the Lord thy God changed the curses into blessings, because the Lord thy God loved thee.

Footnotes