Skip to content
ה בנים על ה אם תקח לא ה ביצים על או ה אפרחים על רבצת ו ה אם ביצים או אפרחים ה ארץ על או עץ ׀ ב כל ב דרך ל פני ך צפור ׀ קן יקרא כי
NoneuponNoneNonenotNoneuponorNoneuponNoneNoneNoneorNonethe EarthuponorNonewithin the wholewithin a roadNonea birdNonehe is readingfor
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
If a bird's nest happens to be before you in the way in any tree, or on the ground, with young ones, or eggs; and the mother is sitting on the young, or on the eggs, you shall not take the mother with the young.
ESV Translation:
“If you come across a bird’s nest in any tree or on the ground, with young ones or eggs and the mother sitting on the young or on the eggs, you shall not take the mother with the young.
Brenton Septuagint Translation:
And if thou shouldest come upon a brood of birds before thy face in the way or upon any tree, or upon the earth, young or eggs, and the mother be brooding on the young or the eggs, thou shalt not take the dam with the young ones.

Footnotes