Skip to content
ל ה ס מושיע ו אין ה מארשה ה נער צעקה מצא ה ב שדה כי
Nonehe who rescuesand there is notNoneNoneNoneNoneNonefor
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For in the field he found her, the betrothed maiden cried and none saving her.
LITV Translation:
For he found her in the field, and the betrothed girl cried out, but no one saved her.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
because he found her in the field; the betrothed damsel cried, and there was none to help her.

Footnotes