Skip to content
ב ה ס תכסה אשר כסות ך כנפות ארבע על ל ך תעשה גדלים
Noneshe is coveringwho/whichNoneNonefourupon/against/yoketo yourself/walkshe/yourself is makingNone
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou shalt make to thee twisted threads upon the four wings of thy covering with which thou shalt be covered.
LITV Translation:
You shall make for yourself tassels on the four corners of your cloak with which you cover.
ESV Translation:
“You shall make yourself tassels on the four corners of the garment with which you cover yourself.
Brenton Septuagint Translation:
Thou shalt make fringes on the four borders of thy garments, with whichsoever thou mayest be clothed.

Footnotes