Skip to content
ה הם ב ימים יהיו אשר ו ה שפטים ה כהנים ל פני יהוה ל פני ה ריב ל הם אשר ה אנשים שני ו עמדו
of Themselveswithin the Daysthey are becomingwho/whichNoneNoneto the facesHe Isto the facesNoneto themselveswho/whichthe Mortal MentwofoldNone
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the two men to whom is the contention stood before Jehovah, before the priests and the judges who shall be in those days;
LITV Translation:
then both the men who have the dispute shall stand before Jehovah, before the priests and the judges who shall be in those days.
ESV Translation:
then both parties to the dispute shall appear before the LORD, before the priests and the judges who are in office in those days.
Brenton Septuagint Translation:
then shall the two men between whom the controversy is, stand before the Lord, and before the priests, and before the judges, who may be in those days.

Footnotes