Skip to content
ולא ישפך דם נקי בקרב ארצך אשר יהוה אלהיך נתן לך נחלה והיה עליך דמיםס
דמים ס עלי ך ו היה נחלה ל ך נתן אלהי ך יהוה אשר ארצ ך ב קרב נקי דם ישפך ו לא
Noneupon yourselfand he has becomeNoneto yourself/walkhe has givengods of yourselfHe Iswho/whichearth of yourselfwithin the centerinnocentbloodNoneand not
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And innocent blood shall not be poured out in the midst of thy land which Jehovah thy God gave to thee an inheritance, and bloods were upon thee.
LITV Translation:
And innocent blood shall not be shed in the midst of your land, which Jehovah your God is giving to you as an inheritance, and there be blood on you.
ESV Translation:
lest innocent blood be shed in your land that the LORD your God is giving you for an inheritance, and so the guilt of bloodshed be upon you.
Brenton Septuagint Translation:
So innocent blood shall not be spilt in the land, which the Lord thy God gives thee to inherit, and there shall not be in thee one guilty of blood.

Footnotes