Skip to content
ל כם ס דבר כ אשר ב ה תדרכו אשר ה ארץ כל פני על אלהי כם יהוה יתן ׀ ו מורא כם פחד כם ב פני כם איש יתיצב לא
Nonehas ordered-wordsas whenwithin herselfNonewho/whichthe Earthallfacesupon/against/yokemighty ones of yourselvesHe Ishe is givingNoneNoneNonea man/each oneNonenot
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
A man shall not stand up against your face: your terror and your fear, Jehovah your God shall give upon the face of all the earth which ye shall tread upon it, as he spake to you.
LITV Translation:
No man shall stand before you. Jehovah your God shall put your dread and your fear on the face of all the land on which you tread, as He has spoken to you.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
No one shall stand before you; and the Lord your God will put the fear of you and the dread of you on the face of all the land, on which ye shall tread, as he told you.

Footnotes