Skip to content
ו ישתמעון יפלחון ל ה שלטני א ו כל עלם מלכות מלכות ה עליונין קדישי ל עם יהיבת שמי א כל תחות מלכות די ו רבות א ו שלטנ א ו מלכות ה
and they are hearing themselvesthey are ministering toto herselfthe Dominionsand every/alleternal onequeensthe Queensthe most high onesholy onesto the peopleshe was giventhe Heavenly onesallunderqueenswhichand the Multiplied Oneand the Dominionand the Queens
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
and the Queens and the Dominion and the Multiplied One which queens under all the Heavenly ones she was given to the people holy ones the most high ones the Queens queens eternal one and every/all the Dominions to herself/himself they are ministering to and they are hearing themselves
RBT Paraphrase:
The Mother of Life Multiplies
And the Queens, and the Dominion, and the Multiplied One of queens under all the Heavenly ones, she has been given to the people, the holy ones, the most high ones. The Queens are Queens of an eternal one, and all the Dominions are ministering to herself, and they are hearing themselves!

"Toward the Woman he said, "She is causing to multiply; I am multiplying the inner afflicted one of yourself, and the inner pregnant one of yourself. In sorrow you are begetting sons!"

(Genesis 3:16 RBT)
LITV Translation:
And the kingdom and rulership, and the greatness of the kingdom under all the heavens shall be given to the people of the saints of the Most High, whose kingdom is an everlasting kingdom. And all kingdoms shall serve and obey Him.
ESV Translation:
And the kingdom and the dominion and the greatness of the kingdoms under the whole heaven shall be given to the people of the saints of the Most High; his kingdom shall be an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.’
Brenton Septuagint Translation:
And the kingdom and the power and the greatness of the kings that are under the whole heaven were given to the saints of the Most High; and his kingdom is an everlasting kingdom, and all powers shall serve and obey him.

Footnotes