Skip to content
יהשפל מלכין ו תלתה קדמי א מן ישנא ו הוא אחרי הון יקום ו אחרן יקמון מלכין עשרה מלכות ה מנ ה עשר ו קרני א
he is abasingkingsand threethe Front Onesfrom out ofhe is hatedand Himselfbehind themselveshe is standing upand other onethey are standing upkingstenthe Queensportion/part/weighttenand dual horns
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
and dual horns ten portion/part/weight the Queens ten kings they are standing up and other one he is standing up behind themselves and Himself he is hated from out of the Front Ones and three kings he is abasing
RBT Paraphrase:
מנה - measure/portion/weight
And the ten Dual Horns are a measure2 of the Queens. Ten kings are standing up, and a following one is standing up behind themselves. And Himself, he is hated more than the Front Ones. And he is bringing down three kings.
LITV Translation:
And the ten horns out of this kingdom are ten kings; they shall rise, and another shall rise after them. And he shall be different from the first, and he shall humble three kings.
ESV Translation:
As for the ten horns, out of this kingdom ten kings shall arise, and another shall arise after them; he shall be different from the former ones, and shall put down three kings.
Brenton Septuagint Translation:
And his ten horns are ten kings that shall arise: and after them shall arise another, who shall exceed all the former ones in wickedness, and he shall subdue three kings.

Footnotes

Dan. 7:24

cf. Strong's #4490 part, portion and #4488 weight/measure of money