Chapter 6
Zechariah 6:3
אמצים | ברדים | סוסים | ה רבעית | ו ב מרכבה | לבנים | סוסים | ה שלשית | ו ב מרכבה |
None | in the hand | horses | None | None | whitened bricks | horses | None | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 554 אמץ ʼâmôts Definition: of a strong color, i.e. red (others fleet) Root: probably from H553 (אמץ); Exhaustive: probably from אמץ; of a strong color, i.e. red (others fleet); bay. | 1261 ברד bârôd Definition: spotted (as if with hail) Root: from H1258 (ברד); Exhaustive: from ברד; spotted (as if with hail); grisled. | 5483b סוס çûwç Definition: a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) Root: or סס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); Exhaustive: or סס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פרש. | 7243 | רביעי rᵉbîyʻîy Definition: fourth; also (fractionally) a fourth Root: or רבעי; from H7251 (רבע); Exhaustive: or רבעי; from רבע; fourth; also (fractionally) a fourth; foursquare, fourth (part). 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 4818 | מרכבה merkâbâh Definition: a chariot Root: feminine of H4817 (מרכב); Exhaustive: feminine of מרכב; a chariot; chariot. See also בית המרכבות. 9003 | ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 3836 לבן lâbân Definition: white Root: or (Genesis 49:12) לבן; from H3835 (לבן); Exhaustive: or (Genesis 49:12) לבן; from לבן; white; white. | 5483b סוס çûwç Definition: a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) Root: or סס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); Exhaustive: or סס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פרש. | 7992 | שלישי shᵉlîyshîy Definition: third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell) Root: ordinal from H7969 (שלוש); Exhaustive: ordinal from שלוש; third; feminine athird (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell); third (part, rank, time), three (years old). 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 4818 | מרכבה merkâbâh Definition: a chariot Root: feminine of H4817 (מרכב); Exhaustive: feminine of מרכב; a chariot; chariot. See also בית המרכבות. 9003 | ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And in the third chariot, white horses and in the fourth chariot, horses sprinkled with spots, and fleet.
And in the third chariot, white horses and in the fourth chariot, horses sprinkled with spots, and fleet.
LITV Translation:
and with the third chariot white horses, and with the fourth dappled and strong colored horses.
and with the third chariot white horses, and with the fourth dappled and strong colored horses.
ESV Translation:
the third white horses, and the fourth chariot dappled horses—all of them strong.
the third white horses, and the fourth chariot dappled horses—all of them strong.
Brenton Septuagint Translation:
and in the third chariot white horses; and in the fourth chariot piebald and ash-colored horses.
and in the third chariot white horses; and in the fourth chariot piebald and ash-colored horses.