Skip to content
אבני ו ו את עצי ו ו את ו כלת ו בית ו ב תוך ו לנה ל שקר ב שמ י ה נשבע בית ו אל ה גנב בית אל ו באה צבאות יהוה נאם הוצאתי ה
Noneand אֵת-self eternalNoneand אֵת-self eternalNonehis housein the centerNoneNonemy spice/in my nameNonehouseand toward/do notNonehousea god/dont/towardNonearmiesHe Ishe who whispersNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I brought it forth, says Jehovah of armies, and it came into the house of the thief, and into the house of him swearing for falsehood in my name: and it lodged in the midst of his house, and it finished it and its wood and its stones.
LITV Translation:
And I will bring it forth, says Jehovah of hosts. And it shall go into the house of the thief, and into the house of the one who swears falsely by My name. And it shall remain in the midst of his house, and shall devour it, and its timber, and its stones.
ESV Translation:
I will send it out, declares the LORD of hosts, and it shall enter the house of the thief, and the house of him who swears falsely by my name. And it shall remain in his house and consume it, both timber and stones.”
Brenton Septuagint Translation:
And I will bring it forth, saith the Lord Almighty, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of him that swears falsely by my name: and it shall rest in the midst of his house, and shall consume it, and the timber of it, and the stones of it.

Footnotes