Skip to content
אדנ י אלה מה ל אמר ב י ה דבר ה מלאך אל ו אמר ו אען
inner master of myself/pedastalsthese/mighty-one/goddesswhat/whyto saywithin meThe Wordthe Angela god/dont/towardand he saidAnd he eyed
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
And he eyed and he said toward the Angel The Word within me to say what/how these/mighty-one/goddess inner master of myself
RBT Paraphrase:
And he eyed and he spoke toward the Angel of the Word within myself to say, "What are these, inner master of myself?"
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I shall answer and say to the messenger speaking with me, saying, What are these, my lord?
LITV Translation:
And I answered and spoke to the angel who was talking with me, saying, What are these, my lord?
ESV Translation:
And I said to the angel who talked with me, “What are these, my lord?”
Brenton Septuagint Translation:
And I inquired, and spoke to the angel that talked with me, saying, What are these things, my lord?

Footnotes