Skip to content
שמאול ה ו על ה מנורה ימין על ה אלה ה זיתים שני מה אלי ו ו אמר ו אען
the dark side of herself?and uponthe Menorah/Lampstandright sideuponthe Goddessthe Olive Treestwowhat/howtoward himselfand he saidAnd he eyed
| | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
And he eyed and he said toward himself what/how two the Olive Trees the Goddess upon right side the Menorah/Lampstand and upon the dark side of herself?
RBT Paraphrase:
And he eyed, and he spoke toward himself, "What are the two Olive Trees of the Mighty One, upon the right side of the Menorah, and upon the left side of herself?"
LITV Translation:
And I answered and said to him, What are these two olive trees on the right of the lampstand, and on its left?
ESV Translation:
Then I said to him, “What are these two olive trees on the right and the left of the lampstand?”
Brenton Septuagint Translation:
And I answered, and said to him, What are these two olive trees, which are on the right and left hand of the candlestick?

Footnotes