Skip to content
עמד יהוה ו מלאך בגדים ו ילבש הו ראש ו על ה טהור ה צניף ו ישימו ראש ו על טהור צניף ישימו ו אמר
he stoodHe IsNonein the handNonethe head of himselfupon/against/yokeNoneNoneand they are puttingthe head of himselfupon/against/yokeNoneNonethey are puttingand he said
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And saying, They shall set a pure turban upon his head; and they will set the pure turban upon his head, and they will put on the garments. And the messenger of Jehovah stood.
LITV Translation:
And I said, Let them set a clean turban on his head. And they set a clean turban on his head and clothed him with clothing. And the Angel of Jehovah stood by.
ESV Translation:
And I said, “Let them put a clean turban on his head.” So they put a clean turban on his head and clothed him with garments. And the angel of the LORD was standing by.
Brenton Septuagint Translation:
and place a pure miter upon his head. So they placed a pure miter upon his head, and clothed him with garments: and the angel of the Lord stood by.

Footnotes