Skip to content
ב תוכ ה פ אהיה ו ל כבוד סביב אש חומת יהוה נאם ל ה אהיה ו אני
NoneI amNonecircling aroundfireNoneHe Ishe who whispersto herselfI amand myself
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For behold me waving my hand upon them, and they were a spoil to their servants: and ye knew that Jehovah of armies sent me.
LITV Translation:
For, behold, I will shake My hand over them, and they shall be a prize for their servants. And you shall know that Jehovah has sent Me.
ESV Translation:
“Behold, I will shake my hand over them, and they shall become plunder for those who served them. Then you will know that the LORD of hosts has sent me.
Brenton Septuagint Translation:
And I will be to her, saith the Lord, a wall of fire round about, and I will be for a glory in the midst of her.

Footnotes