Skip to content
ו ירושלם ס ישראל את יהודה את זרו אשר ה קרנות אלה אל י ו יאמר אלה מה ב י ה דבר ה מלאך אל ו אמר
NoneGod Straightenedאת-self eternalLand of Castersאת-self eternalpressed downwhom/straightlyNonethese/mighty-one/goddesstoward myselfand he is sayingthese/mighty-one/goddesswhat/howwithin meThe Wordthe Angeltowardand he said
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And I said, Where are you going? And he said to me, To measure Jerusalem, to see what is its breadth and what its length.
ESV Translation:
Then I said, “Where are you going?” And he said to me, “To measure Jerusalem, to see what is its width and what is its length.”
Brenton Septuagint Translation:
And I said to the angel that spoke with me, What are these things, my lord? And he said to me, These are the horns that have scattered Judah, and Israel, and Jerusalem.

Footnotes