Skip to content
נגב ה ו חצי ו צפונ ה ה הר חצי ו מש מאד גדולה גיא ו ימ ה מזרח ה מ חצי ו ה זיתים הר ו נבקע מ קדם ירושלם פני על אשר ה זתים הר על ה הוא ב יום רגלי ו ו עמדו
NoneNoneNonethe MountainNoneNonevery muchmegaNoneNoneNoneNonethe Olive TreesmountainNonefrom in frontFoundation of Peacefacesupon/against/yokewho/whichNonemountainupon/against/yokeHimselfwithin the Daythe feet of himselfNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And his feet stood in that day upon the mount of Olives which is upon the face of Jerusalem from the east; and the mount of Olives was cleft asunder from its half from the sunrising and the sea, and a very great valley; and half of the mountain removed to the north, and its half to the south.
LITV Translation:
And His feet shall stand in that day on the Mount of Olives, which is before Jerusalem on the east; and the Mount of Olives shall divide from its middle, from the east even to the west, a very great valley. And half of the mountain shall move toward the north, and half of it toward the south.
ESV Translation:
On that day his feet shall stand on the Mount of Olives that lies before Jerusalem on the east, and the Mount of Olives shall be split in two from east to west by a very wide valley, so that one half of the Mount shall move northward, and the other half southward.
Brenton Septuagint Translation:
And his feet shall stand in that day on the mount of Olives, which is before Jerusalem on the east, and the mount of Olives shall cleave asunder, half of it toward the east and the west, a very great division; and half the mountain shall lean to the north, and half of it to the south.

Footnotes