Skip to content
ה ארץ מן אעביר ה טמאה רוח ו את ה נביאים את ו גם עוד יזכרו ו לא ה ארץ מן ה עצבים שמות את אכרית צבאות יהוה נאם ׀ ה הוא ב יום ו היה
the Earthfrom out ofNoneNonespiritand אֵת-self eternalthe Prophetsאת-self eternaland alsogoing aroundNoneand notthe Earthfrom out ofNoneNoneאת-self eternalNonearmiesHe Ishe who whispersNonewithin the Dayand he has become
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And it shall be in that day, I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall be remembered no more, says Jehovah of hosts. And I also will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land.
ESV Translation:
“And on that day, declares the LORD of hosts, I will cut off the names of the idols from the land, so that they shall be remembered no more. And also I will remove from the land the prophets and the spirit of uncleanness.
Brenton Septuagint Translation:
And it shall come to pass in that day, saith the Lord of hosts, that I will utterly destroy the names of the idols from off the land, and there shall be no longer any remembrance of them: and I will cut off the false prophets and the evil spirit from the land.

Footnotes