Skip to content
ב מלחמה הוד ו כ סוס אות ם ו שם יהודה בית את עדר ו את צבאות יהוה פקד כי אפקוד ה עתודים ו על אפ י חרה ה רעים על
Nonecast!NoneNoneNoneLand of Castershouseאת-self eternalNoneאת-self eternalarmiesHe Ishe has visitedfor NoneNoneand uponNoneNonethe Evil Onesupon
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
None
RBT Paraphrase:
upon
LITV Translation:
My anger is kindled against the shepherds, and I will punish the he-goats. For Jehovah of hosts has visited His flock, the house of Judah and made them as His splendid horse in battle.
ESV Translation:
“My anger is hot against the shepherds, and I will punish the leaders; for the LORD of hosts cares for his flock, the house of Judah, and will make them like his majestic steed in battle.
Brenton Septuagint Translation:
Mine anger was kindled against the shepherds, and I will visit the lambs; and the Lord God Almighty shall visit his flock, the house of Judah, and he shall make them as his goodly horse in war.

Footnotes