Skip to content
ל ך דד י את אתן שם ה רמונים הנצו ה סמדר פתח ה גפן פרחה אם נראה ל כרמים נשכימה
to yourselfNoneאת-self eternalNonenameNoneNoneNoneNoneNoneNoneifNoneNoneNone
| | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
The love apples give a scent, and over our doors are all excellent fruits ; new, also old, I have laid up for You, my Beloved.
ESV Translation:
The mandrakes give forth fragrance, and beside our doors are all choice fruits, new as well as old, which I have laid up for you, O my beloved.
Brenton Septuagint Translation:
Let us go early into the vineyards; Let us see if the vine has flowered, If the blossoms have appeared, If the pomegranates have blossomed; There will I give thee my breasts.

Footnotes