Skip to content
ספירים מעלפת שן עשת מעי ו ב תרשיש ממלאים זהב גלילי ידי ו
sapphiresinlaidtooth/ivorysleekhis bowelswithin the Gemfrom those who fillgolda revolvingthe hands of himself
| | | |
RBT Hebrew Literal:
the hands of himself a revolving gold from those who fill within the Gem his bowels sleek tooth/ivory inlaid sapphires
RBT Paraphrase:
The hands of himself a revolving of gold, from those who fill within the Gem the bowels of himself sleek tooth/ivory inlaid sapphires.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
His hands rings of gold completed in Tarshish: his bowels wrought ivory covered over with sapphires.
LITV Translation:
His hands are like rings of gold filled with jewels; His body an ivory plate overlaid with sapphires.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
His hands are as turned gold set with beryl: His belly is an ivory tablet on a sapphire stone.

Footnotes