Skip to content
יונים עיני ך יפה הנ ך רעית י יפה הנ ך
dovesthe dual eyes of yourselfbeautiful oneBehold yourself!my companionbeautiful oneBehold yourself!
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
None
RBT Paraphrase:
הנך Behold Yourself
Behold yourself! A beautiful one! My companion! Behold yourself! A beautiful one! The dual eye-springs of yourself, of doves!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Behold thee fair, my friend; behold thee beautiful; thine eyes are doves'.
LITV Translation:
Behold, you are beautiful, My love. Behold, you are beautiful; your eyes as doves'.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
Behold, thou art fair, my companion; Behold, thou art fair; thine eyes are doves.

Footnotes