Chapter 1
Song of Solomon 1:10
ב חרוזים | צואר ך | ב תרים | לחיי ך | נאוו |
None | None | None | None | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 2737 | חרוז chârûwz Definition: properly, pierced, i.e. a bead of pearl, gems or jewels (as strung) Root: from an unused root meaning to perforate; Exhaustive: from an unused root meaning to perforate; properly, pierced, i.e. a bead of pearl, gems or jewels (as strung); chain. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 9022 | ך None Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person feminine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person feminine singular 6677a צואר tsavvâʼr Definition: the back of the neck (as that on which burdens are bound) Root: or צור; (Nehemiah 3:5), or צורןlemma צורן missing vowel, corrected to צורן; (Song of Solomon 4:9), or (feminine) צוארה; (Micah 2:3), intensively from H6696 (צור) in the sense of binding; Exhaustive: or צור; (Nehemiah 3:5), or צורןlemma צורן missing vowel, corrected to צורן; (Song of Solomon 4:9), or (feminine) צוארה; (Micah 2:3), intensively from צור in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound); neck. | 8447 | תור tôwr Definition: a succession, i.e. a string or (abstractly) order Root: or תר; from H8446 (תור); Exhaustive: or תר; from תור; a succession, i.e. a string or (abstractly) order; border, row, turn. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 9022 | ך None Definition: your, personal posessive - noun suffix: 2nd person feminine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person feminine singular 3895 לחי lᵉchîy Definition: the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone Root: from an unused root meaning to be soft; Exhaustive: from an unused root meaning to be soft; the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone; cheek (bone), jaw (bone). | 4998 נאה nâʼâh Definition: properly, to be at home, i.e. (by implication) to be pleasant (or suitable), i.e. beautiful Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; properly, to be at home, i.e. (by implication) to be pleasant (or suitable), i.e. beautiful; be beautiful, become, be comely. |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
LITV Translation:
Your cheeks are lovely with ornaments, your neck with chains of beads .
Your cheeks are lovely with ornaments, your neck with chains of beads .
ESV Translation:
Your cheeks are lovely with ornaments, your neck with strings of jewels.
Your cheeks are lovely with ornaments, your neck with strings of jewels.
Brenton Septuagint Translation:
How are thy cheeks beautiful as those of a dove, Thy neck as chains!
How are thy cheeks beautiful as those of a dove, Thy neck as chains!